紫 藤 精 緻 套 餐

套餐包括:節令特色主菜、小菜、湯盅、甜點、米飯

A meal set includes an entrée in season, side dish, soup, dessert, and rice.

お食事セット:メイン(下記の一品をお選びください)、日替わり小鉢、汁物、ご飯、スイーツ

 

茶香豆腐燴鮮蔬      紅茶入り豆腐と野菜の炒め
Tea-infused tofu with braised vegetables
390
牛柳佐劍筍     牛のテンダーロインと姫竹の子の炒め
Stir-fried beef with bamboo shoots
390

豉汁蒸排骨        ウーロン茶入りスペアリブのトウチ蒸し

Jasmine tea-steamed marinated pork ribs with vegetables
390

西湖醋魚        ウーロン茶入り蒸しスズキと豆腐のお酢がけ

Hangzhou-style steamed fish
390

 

 

 

供餐時間:中午 11:30 - 14:00   晚間 17:30  - 20:00

Meal Service:Lunch 11:30 - 14:00   Dinner 17:30  - 20:00


用餐時間2小時
2 hours dining time limit.

酌收一成服務費
All prices are subject to 10% Service Charge.

可另加點主菜或單品
Extra a la carte order is available.

餐費恕不包含在包廂低消內
Dining consumption is not included in minimum charge for private room.